字幕表 動画を再生する
AI 自動生成字幕
-
The most common point of meeting for students, friends.social gatherings, business meetings
学生のための最も一般的な出会いのポイント、friends.social.gatherings、ビジネスミーティング
-
is a coffee shop. Am i right?
コーヒーショップだそうだろ?
-
Hi everyone, I am Niharika and welcome back. Well the most common point of meeting for students,
こんにちは、Niharikaです。さて.........学生のための最も一般的な出会いのポイント。
-
friends.social gatherings, business meetings is a coffee shop. Am i right? And at times
友達や親睦会、ビジネスミーティングはコーヒーショップです。そうですよね?時には
-
when you are with someone and you are not able to order your coffee correctly you feel
珈琲の順番が分からないときは
-
a little embarrassed. Am I right? So why face that embarrassment? So in this lesson today
ちょっと恥ずかしかった。そうかな?では、なぜその恥ずかしさに直面するのでしょうか?だから今日のレッスンでは
-
we are gonna look at some phrases that would help you to order a cup of coffee. And if
コーヒーを注文する際に役立つフレーズを見ていきましょうまた、もし
-
you love coffee as much as I do then I am sure you look forward to order your coffee
あなたは私と同じくらいコーヒーを愛している場合は、私はあなたのコーヒーを注文するのを楽しみにしていると確信しています。
-
every morning. So lets have look at some phrases here that would help you to order your coffee.
毎朝だからあなたのコーヒーを注文するのに役立ついくつかのフレーズをここで見ていることができます。
-
Now the very first thing that you do when you walk into a coffee shop and the coffee
今、非常に最初に行うことは、コーヒーショップとコーヒーに歩くときに
-
shop guy would ask you "Hello Sir, what would you like to have today? So the first thing
ショップの男はあなたに尋ねるだろう "こんにちはサー、あなたは今日何をしたいですか?だから最初のもの
-
that you do is you go to the counter and say "I would like to have.. and this is the way
あなたがすることは、あなたがカウンターに行くと言う"私は持っていたいと思います。
-
you will begin your conversation that "I would like to have a ..." and now let's see some
あなたは、あなたの会話を開始することになります"I would like to have a ..." and now let's see some.
-
phrases.
フレーズ。
-
So the first thing is the size. Now most of the coffee shops follow different sizes or
だから最初のものは、サイズです。今、ほとんどのコーヒー ショップの別のサイズに従うか
-
serve different sizes of coffee. So, small is the small, tiny cup of coffee then we have
コーヒーの異なるサイズを提供します。だから、小さいのは、小さな、小さなカップのコーヒーで、私たちは持っています
-
medium and then we have large. Now I would suggest to stick to these terms Small, medium.
中規模、そして大規模があります今、私はこれらの用語に固執することを提案します Small, medium.
-
large but there are some other phrases that are used in different coffee shops. Like Starbucks
大きいですが、他にもコーヒーショップで使われているフレーズがあります。スターバックスのように
-
do not follow these terms small,medium,large. The terms that they use are Tall , Grande
これらの用語には従わないでください。彼らが使う用語は Tall, Grande
-
and Venti. SO, tall stands for the small cup of coffee then comes Grande which is medium
とVenti。SO、トールはコーヒーの小さなカップのためのもので、ミディアムであるグランデが来ます。
-
then we have Venti and infact there is another one Trenta or its trenta is extra large. So,if
そして、私たちはVentiを持っていて、実際にはもう一つのTrentaがあるか、そのtrentaは特大です。だから、もし
-
you don't really care about the calories or about the money then yes you may go for a
あなたは本当にカロリーを気にしたり、お金については、はい、あなたがのために行くことがあります。
See AlsoWhat'S The Difference Between A Frappe And A Frappuccino - SI-n.comXLOOKUP array arguments of different size: causes, fixes, and workaroundsComment pouvez-vous vous assurer que votre proposition ne comporte pas d’erreurs ou de fautes de frappe ?Top 10 best Irish coffee shops YOU NEED to visit, RANKED -
Trenta but yes I worry too much about calories, I rather avoid to drink the Venti or Trenta.
トレンタですが......そうですね......カロリーが気になりすぎて、どちらかというとVentiやトレンタを飲むのを避けています。
-
I stick to Tall and Grande. So these are the terms that are used to order the size of the
トールとグランデにこだわるということで、これらの用語を使ってサイズをオーダーすると
-
cup for your coffee.
コーヒー用のカップです。
-
The next thing that you mention when you order for your coffee is the type of coffee. SO
コーヒーを注文するときに次に言うのは、コーヒーの種類です。ソ
-
the type of coffee that you would like to drink. Here are the most common ones that
飲んでみたいコーヒーの種類ここでは、最も一般的なものは以下の通りです。
-
I have put it on the board. The first one is Espresso. So Espresso when you are really
載せてみました。まずはエスプレッソです。ということで、エスプレッソは本当に
-
tired and exhausted and you want that instant energy then people like to order Espresso
疲れて疲れて、そのインスタント エネルギーをしたいし、人々 はエスプレッソを注文するのが好きです。
-
shots. May be one shot of an Espresso or two shots of Espresso. So Espresso is strong black
ショットの場合もあります。エスプレッソのワンショットかもしれないし、エスプレッソのツーショットかもしれない。なのでエスプレッソは強い黒
-
coffee that is served without milk and it is highly concentrated. So its black coffee.
牛乳を入れずに提供されるコーヒーは 濃度が高くてつまりブラックコーヒーですね。
-
Another type of coffee is Latte. Latte is also espresso coffee but served with steamed
コーヒーのもう一つのタイプはラテです。ラテもエスプレッソ コーヒーですが、蒸した状態で提供されます。
-
milk. It's Espresso with steamed milk. That's Latte. Now many people end up pronouncing
牛乳を使ったエスプレッソです。それはエスプレッソにミルクを入れたもの。それはラテです。今、多くの人が発音してしまうのは
-
Espresso incorrectly. They end up saying Expresso,that's incorrect. The correct pronunciation of this
間違ってエスプレッソと言ってしまう。結局Expressoと言ってしまうのですが、それは間違っています。これの正しい発音は
-
type of coffee is Espresso. SO make sure you make a note of that. So we have Espresso we
コーヒーの種類はエスプレッソですそれをメモしておいてくださいそれで、エスプレッソがあります......
-
have Latte then we have cappuccino. Cappuccino is the most common type of coffee that most
はラテを持っているし、我々 はカプチーノを持っています。カプチーノは最も一般的なコーヒーの種類のほとんどは
-
of us really enjoy drinking. Cappuccino is again coffee which is served with steamed
私たちは本当に楽しんで飲んでいます。カプチーノは、またしても蒸したコーヒーに
-
milk and with some milk froth. That is really delicious! Milk froth I love it! So that's
牛乳と少しのミルクの泡でこれは本当に美味しいですね!牛乳の泡......大好きですということで、それは
-
Cappuccino for you. Coffee with milk and milk froth. Okay!
カプチーノをあなたに。ミルクとミルクの泡のコーヒー。よし!
-
Another type of coffee that we have is commonly available in most of the coffee shops is Frappuccino.
もう一つ、ほとんどの喫茶店でよく見かけるコーヒーの種類にフラペチーノがあります。
-
Now Frappuccino is cold coffee. It is a sweetened cold coffee. Especially youngsters really
さて、フラペチーノはコールドコーヒーです。甘みを加えたコールドコーヒーです。特に若い人は本当に
-
enjoy drinking this, I love it too and they also like to add,may be some whipped cream
これを飲むのが楽しい、私もそれが大好きで、彼らはまた、いくつかのホイップクリームを追加するのが好きかもしれません。
-
or scoop of ice cream to it. SO Frappuccino is cold coffee and then the last type that I have mentioned
またはそれにアイスクリームのスクープ。SO フラペチーノは冷たいコーヒーで、最後に挙げたのは
-
here is mochacinno another name to it which is Mocha Latte. Now, Mochacinno is coffee
ここでは、モカ・ラテであるそれにmochacinno別の名前です。さて、モカチーノはコーヒー
-
served with steamed milk but the flavor is the chocolate flavor. SO chocolate syrup is
蒸した牛乳でいただきますが、味はチョコレート味。SOチョコレートシロップは
-
added to this type of coffee.It's regular coffee served with steamed milk but has chocolate
このタイプの coffee.It's レギュラー コーヒーを蒸したミルクを提供するが、チョコレートが追加されました。
-
flavor to it. So, another term that's used is Cafe Mocha or Cafe Latte. These are different
味わいを楽しむことができます。だから、カフェモカやカフェラテという言葉が使われています。これらは異なる
-
terms for the same type of coffee which is mochaccino.
モカチーノと同じタイプのコーヒーの用語。
-
So you mentioned the size of coffee then you mentioned the type of coffee that you would
コーヒーの大きさに言及したので、あなたが言及したコーヒーの種類を
-
like to drink and then comes the type of milk. Now yes, there are different types of milk
飲むのが好きで牛乳の種類があるのですが今はそうですね、牛乳の種類が違います
-
as well. So of you are very particular about the kind of milk that you prefer please go
のようにしています。だから、あなたが好むミルクの種類に非常にこだわっているのであれば、行ってください。
-
ahead and mention that to the coffee shop guy,
喫茶店の人に言っておいてね
-
We have low fat, again people who like to watch what they eat and what they drink they
私たちは、低脂肪を持っている、再び彼らが食べると彼らが飲むものを見るのが好きな人たち。
-
always prefer low fat milk. Then we have whole milk which is regular whole milk. We have
いつも低脂肪乳を好みますそれから通常の全乳です 全乳を使っています私たちが持っているのは
-
organic. Now many people are very particular about organic food. They like to eat the organic
オーガニック。今、多くの人がオーガニック食品にこだわりを持っています。彼らが好んで食べているのは、オーガニックの
-
bread, organic pulses and organic milk too. If you are particular about that and your
パン、有機豆類、有機牛乳も。そこにこだわりを持って、あなたの
-
luck if the coffee shop serves organic milk then ask for it. Right! Then comes soy milk.
珈琲屋さんがオーガニックミルクを出していたら、それを頼みます。そうですよね!?続いて豆乳です。
-
Now soy milk is plant milk which is produced by soaking soybeans. Now this type of milk
さて、豆乳とは、大豆を浸して作る植物性の牛乳のことです。さて、このタイプの牛乳
-
is perfect for the people who are lactose intolerant. People who cant easily digest
は乳糖不耐症の人々のために完全です。簡単に消化できない人
-
milk they prefer drinking soy milk because its easily digested. So that's soy milk.
牛乳は消化しやすいので豆乳を好んで飲んでいます。それが豆乳なんですね。
-
And with your coffee if you are having Latte. Cappuccino, Frappuccino or mochacinno of-course
ラテならコーヒーと一緒に。カプチーノ、フラペチーノ、モカチーノのコースもあります。
-
these types of coffee you gotta add milk then mention the type of milk you would like to
これらのタイプのコーヒーは、ミルクを追加し、ミルクの種類を言及しなければならないし、したいと思います。
-
add. And then comes Flavor and Toppings. Many people
を追加します。そしてフレーバーとトッピングです。多くの人が
-
like to drink flavored coffee or they like to add something to their coffee so we have
味付けされたコーヒーを飲むか、または彼らのコーヒーに何かを追加するのが好きなので、私たちが持っています。
-
some chocolate syrup many people like their coffee with some chocolate syrup or caramel.
いくつかのチョコレート シロップ多くの人々 はいくつかのチョコレート シロップやキャラメルのコーヒーのような。
-
Now I like caramel Frappuccino so if I would like to add some caramel syrup I will mention
今、私はキャラメルフラペチーノが好きなので、キャラメルシロップを入れたい場合は、そのことに言及します。
-
that. So its caramel syrup that is the right way to pronounce it. Many people pronounce
そのことです。だから、そのキャラメルシロップは正しい発音の仕方です。多くの人は
-
is as caramel its incorrect the correct pronunciation is caramel. Then we have hazelnut, hazelnut
はキャラメルのように正しくない正しい発音はキャラメルです。それからヘーゼルナッツ、ヘーゼルナッツ、ヘーゼルナッツ
-
is another flavor that you can add to your coffee,we have vanilla and then some toppings.
は、あなたのコーヒーに追加することができます別の味は、我々 はバニラといくつかのトッピングがあります。
-
Some people like to add some whipped cream to their coffee and some people also like
何人かの人は、コーヒーにいくつかのホイップ クリームを追加し、いくつかの人々 も好きです。
-
to add a scoop of ice cream now it depends what flavor of ice cream you would like to
今アイスクリームのスクープを追加するには、アイスクリームのどのような味をしたいかに依存します。
-
have,so mention that. May be you wanna like scoop of chocolate ice cream to your coffee
持っているから、それを言ってくれ。コーヒーにチョコアイスがいいかもしれません。
-
then mention the flavor that you would like to have.
その上で、自分が食べたいと思う味を挙げてください。
-
So this is the way you would order your coffee. lets just revise is.
これがあなたのコーヒーの注文方法ですね
-
You walk into the coffee shop,you order for your coffee. You say Hi I would like to have
コーヒーショップに入って、コーヒーを注文する。あなたは「こんにちは」と言います。
-
a small cappuccino or small cup pf cappuccino with some low fat milk. I am very consious
小さなカプチーノや小さなカップのカプチーノに低脂肪のミルクを入れたもの。私は非常にコンシャスです。
-
about my calories so with some low fat milk and I would like to add some hazelnut flavor
私のカロリーについては、いくつかの低脂肪牛乳と私はいくつかのヘーゼルナッツの味を追加したいと思います。
-
to it. okay so that's how you would order for our coffee. Simple! AM i right ?
これがコーヒーの注文の仕方だよ簡単ですね。そうですか?
-
Now if you would also like to eat or munch on something along with your coffee then there
今も食べるか、何かをあなたのコーヒーと一緒にむしゃむしゃしたい場合は、そこに
-
are various things that are available infact they are displayed in coffee shops. You have
は様々なものがありますが、実際には彼らはコーヒーショップで表示されています。あなたが持っている
-
muffins, you have cupcakes patisseries ,cookies and sandwiches too. so if you would like to
マフィン、カップケーキ、パティスリー、クッキー、サンドイッチもあります。
-
eat something along with your coffee then mention that as well. So the next time you
コーヒーと一緒に何かを食べたら、それにも言及してください。だから次回は
-
go to a coffee shop I am sure these phrases would be helpful to you and you will not face
喫茶店に行く 私はこれらのフレーズはあなたに役立つだろうと確信しているし、あなたが直面することはありません。
-
any embarrassment. I will be back with a new lesson till then take care.
お恥ずかしい思いをさせてしまいました。それまでの間、また新しいレッスンをしてきますので、よろしくお願いします。
The most common point of meeting for students, friends.social gatherings, business meetings
学生のための最も一般的な出会いのポイント、friends.social.gatherings、ビジネスミーティング
字幕と単語
AI 自動生成字幕
ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます